8月18日 セントアンソニー
Aug. 18th. St. Anthony

国立史跡であり、
ユネスコ世界遺産です。

L'anse aux Meadows
National Historic Site
and UNESCO world heritage
since 1978.

ヴァイキングについてお勉強。
西暦1000年台に、初めてヨーロッパ人が
北米に住んだ村。

Learned about Vikings.
The first European Settlement
in North America in 1000s.

「二つの世界の出会い」
彫刻はヨーロッパとアメリカを
象徴しているそうです。

"Meeting of Two Worlds"
The sculpture symbolizes
Europe and America.

住居(跡) Dwelling

再建された住居
Reconstruction of Viking's Dwelling

港の近くでお昼ご飯
had lunch nearby the port--->

漁師風パン粥 どうもいただけないお味。
Fisherman's brew, disagreeable taste...

ムースのスープ、うげっ!
Moose soup, yuck !
セントアンソニーでホエールウォッチングツアーに参加。
ミンク鯨の潮吹きと尻尾を見ました。
優雅に泳いでいました。

At St. Anthony we took a whale watching tour.
We watched minke whale's blowing and tails!!!
They were graceful swimmer.

カリブー注意(見かけなかったけど)
Be careful to caribou!
(But we didn't meet them.)

英国国旗と州の旗
Union Jack & Newfoundland flag

足、見えますか?
Can you see the legs?

オーシャンサイドRVパークに泊まる
Stayed at Ocean Side RV Park

烏賊焼きと野菜の煮物
Baked Squid & Vegetables Nimono

the Sunset
8月19日 Aug. 19th.
グロスモーン国立公園を後にし、東に移動。
We left Gros Morne National Park and drove toward East.

オスムース! Male moose!

「注意。今年のムース対車の事故23件」
The sign says "Attention!
Moose-Vehicle accidents
this year 23"

ロブスターコーブヘッド
Lobster cove Head

観光客はほとんど北米とヨーロッパから。Most of the guests are from
North America and Europe.

灯台の内側 
Inside the lighthouse

国際旗信号
The international code of
flag signals

どれ位進めるかわからなかったので、
キャンプ場の予約をしていませんでした。
時は土曜日。
訪ねたキャンプ場は皆満車。
キャンプ場を探しつつ、
一番大きなキャンプ場
(テラノバ国立公園)に 到着。

Since we were not sure
how far we couldtravel on the day,
we did not make
an reservation of any campground.
It was Saturday
and all RV park we asked was full.
With looking for a camping site
we drove to the east and reached
the biggest camping ground,
Terra Nova National Park.


非電源サイトのみだったので、
ろうそくで夜を過ごしました。
They only had non-electric site...
so that we spent the night
with candlelight.

と言うわけで暗闇の中で
ロブスターと格闘しました。
That meant we had to struggle
with Lobsters in the dark.

とにかく調理完了。
Anyway we won the battle!

んまい!!! Delicious!!!
次の旅行記へ
To the next journal