8月22日 セントジョーンズ Aug. 22nd. St. John's |
|
||
キャンピングカーともお別れ。
走行距離は3227 km。 旭川から鹿児島までは2056 km。 仙台鹿児島間は1709 km。 Said Good bye to the RV. The mileage was 3227 km. The distance from Asahikawa to Kagoshima is 2056 km, and from Sendai to Kagoshima is 1709 km. |
|||
|
シグナルヒル国立史跡 Signal Hill National Histric Site of Canada |
|
|
シグナルヒルは1704年から信号のために 利用されていました。 シグナルヒルからのメッセージは セントジョーンズ、イギリス方面の海洋、 そして世界中に伝達されています。 (冊子の記載に基づいています) |
Signal Hill has been used for signaling since 1704. Messages from Signal Hill have been sent to St. John's, out to sea, and around the world. (based on the leaflet of the site) |
タイタニックまで584 km 584 km to TITANIC |
|
GEOセンター RV会社のおじさんのお勧め。 Johnson GEO Centre where the the RV company staff recomended. |
タイタニックについてお勉強。 We learned about Titanic tragedy, |
||
地球 (ママはニューファウンドランド、 かいけは日本をさしてます。) the earth, (Mom was pointeing Newfoundland, Kaike was touching Japan.) |
そして地質学を(これはマントル) and geology, (This is a mantle) |
楽しみながら学べます。 水をかけて岩の色を観察中。 with having fun. The picture shows Kaike was spraying water on the rocks to see the color changes. |
|
スピアー岬国立史跡 Cape Spear National Histric Site of Canada |
Eyebright |
|
|
灯台はセントジョーンズ港に 出入りする船員を案内して 150年以上になります。 (案内の冊子から) |
The lighthouse has guided the way for mariners entering and leaving St. John's Harbour for over 150 years. (based on the leaflet of the site) |
旗 Flags |
|
北米最東端 Most Easterly Point in North America |
|||
第二次世界大戦 大砲砲台 WW2 Gun Battery |
|||
Fort Amherstと海岸遊歩道に寄り道。
シグナルヒルとスピア岬が両方見えました。 セントジョーンズの色彩豊かな町並みも 楽しめました。 Then we dropped in Fort Amherst and coastal trail. You can see both Signal Hill and Cape Spear from here, and also can enjoy the famous colorfull view of the town of St. John's. |
|||
|
だけど写真だと スピア岬はわかりにくい・・・ It's hard to see Cape Spear on the photo though... |
||
Fort Amherst |
シグナルヒル見えますか? Can you see small Signal Hill ? |
||
カナダ横断高速道路の始点まで ドライブしました。 We drove to the starting point of the Trans Canada Highway. |
何でもかんでも(パンフレット、ビラ、
標識、品物などなど) 英語とフランス語表記がしてありました。 ケンタッキーフライドチキンさえも フランス語です。(アメリカではKFC) Almost everything (brochures, leaflets, signs, goods, and so on) both English and French in Newfoundland. Even a box of Kentucky Fried Chicken has French name on it. |
||
入国審査でちょっとトラブルがあったけど、 帰国便は問題なく時間通りでした。 予定通り夕方には家に帰り着きました。 Except a small trouble to re-enter the US, the return flight was smooth & on time. So that we got home in the evening as expected. |
セントジョーンズ国際空港 St. John's International Airport |
ただいま!
ニューファウンドランドは 考古学的にも地質学的にも 興味深い土地でした。(気象学も?) 遠くて行きにくいけど、 行くだけの価値はああると思います。 We are home! Newfoundland was very interesting from the point of geology and archaeology (and meteorology?). It is hard to get there, but I think the island is worth visiting. |