×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。

2006年10月 October/2006
10月31日 Oct. 31st.
ハロウィーン Halloween
今年はJと一緒にJの住んでいる通りに、”トリック オア トリート”にお出かけしました。
かいけが出かけている間、御近所のEさんがお菓子を届けてくれました。
Eさんありがとう!
This year Kaike went out to trick-or-treating with J around J's street.
While Kaike was out, our neighbor Ms. E came over to give treats to Kaike.
Thank you Ms. E!

かいけは日本のおばけに。
Jは、おばあちゃんお手製のドレス。
Kaike became a Japanese ghost.
J's dress was
her grandma's hand-made.

このお家はすっごく怖くって、
沢山の人が魅了されてました。
This house was really scary and
was attracting many trick-or-treaters.

かいけはこの
でかジャックオーランタンが
お気に召したそうです。
Kaike liked this giant Jack-o'-lantern.
10月29日 Oct. 29th.
音楽会、ミュージカル、かぼちゃ彫り
Music Recital, Musical, and Pumpkin Carving
日本語補習校の先生のピアノのリサイタルに行ってきました。
A teacher of the Japanese Language school played the piano at the Cleveland Institute of Music.

Clarinet and Piano

Violin and Piano

Mezzo Soprano and Piano
今日のミュージカルは「マイフェアレディ」。3時間のショーでした。
Today's musical was"My Fair Lady". The show lasted three hours.


かいけがかぼちゃを彫りました。
Kaike carved a pumpkin.

ふたを切り取り、
Cut out the lid,

種を取り出し、
Take the seeds out,

絵柄をデザイン、
Design the Pattern,

かぼちゃを彫ります。
and Carve the pumpkin!

かいけが彫ったのは、
What Kaike carved?

「夜間飛行」 作・かいけ
"Night Flight" Carved by Kaike
10月22日 Oct. 22nd
お客様と一緒に
ロックンロール博物館にお出かけ。

We visited
"Rock and roll Hall of Fame
and Museum"
with the guests.
パパからの誕生日プレゼント到着。
プレゼントはベッドです。
人形の。。。
このベッドは、かいけのベッドよりも
お高かったです。

The birthday gift from Papa
was delivered.
It was a bed.....for the doll!
The bed costed more than
Kaike's bed!!!
10月15日 Oct. 15th.

お誕生日の写真
写真屋さんで
かいけの写真を撮ってもらいました。

Kaike's Birthday Pictures
At a photo studio,
Kaike had her pictures taken.

10月8日 Oct. 8th.
←←金曜の朝の通学路、
かいけは招待状を投函。
誕生会は2週間後。
Friday morning,
on the way to school
Kaike posted the invitation.
Her birthday party is in two weeks!

お向かいさんは旅行中。
息子さんの犬がお留守番。
Our neighbour is away on a trip
and her son's dog stays at home
to take charge of the house
during her absence.→→

かいけと落ち葉

Kaike and fallen leaves

秋です enjoying autumn
10月1日 October 1st.
本のサイン会  Book signing by Mary Pope Osborne

午前中、近くの本屋さんに寄りました。
In the morning we dropped in
the Book Store nearby

みんな何を待っているのかな?
There were many families
waiting for ???

人気の本の著者がやって来ました!
Here came the popular book author
Mary Pope Osborn!

人気シリーズ「マジックツリーハウス」。
These are her beloved series
"Magic Tree House".
本屋さんでサイン会があったのでした。
次の本は春に出るそうですが、
東京が舞台だそうです。

There was the book signing
at the book store.
She told that in the next book
that is comming next spring
the story is set inTokyo!


本屋さんの中
Inside the book store

かいけは大好きな著者に会えて大喜び。
Kaike was so excited to meet her favorite auther.

著者のサイン
This is her autograph.

Lake Farm Park

午後はレイクファームパークまでドライブ。
とうもろこしの迷路探検に行きました。

In the afternoon, we drove to the Lake Farm Park to explore
the Corn Maze.

温室にて
In the greenhouse.

途中農家のお店に立ち寄りました。
On the way we called on
a farmer's store.

ハロウィンのためのかぼちゃを購入。
We purchased pumpkins for
Halloween.


巨大干し草蜘蛛
A Giant Hay Spider


案山子 A Scarecrow

おばけ A Ghost

魔女 Witches

お馬さんとかいけ
A horse and Kaike

とうもろこし迷路 The Corn Maze!

とうもろこし娘 A Corn Girl

迷路の中。
クイズを解きつつ
ゴールを探して歩きました。
In the Corn Maze.
Solving quizes we walked
looking for the goal.

終了証明書をもらいました。
Kaike got the Certificate!

か・・・かいけパパ・・・
Ka...Kaike Papa...

りんご食い虫
An apple worm


お母さん豚と12匹の子豚
Mother Pig and 12 little piglets

羊さん Sheep