2005年6月 June/2005 |
|
かいけパパ撮影taken by Kaike's Papa
|
6/26/05
遊園地 Amusement Park
職場の福利厚生です。
かいけはプールで楽しみ、
ママはジェットコースターで
叫びました。
This was a welfare program of the institute.
Kaike enjoyed a Water park and Mama screamed on roller coasters.
|
Iさんパパ撮影 taken by Mr. I Papa
|
|
|
|
6/25/05
さよなら夕食会 Farewell dinner |
|
お友達一家が
日本に帰国することになり、
さよなら夕食会をしました。
お庭でご飯を食べました。
Kさん御一家日本で会いましょうね!
Our friend family is going to
go back to Japan.
We had a farewell dinner
in our backyard.
See you in Japan, the K family!
|
|
6/19/2005
じいじばあばを送って家に帰ってきました。
かいけがトマトの水遣りしてます。
We came back from Detroit Airport.
Kaike was watering tomatos. |
|
6/18-6/19/2005
じいじばあばと最後の夕食を食べました。寿司はじじばばのおごり。
次の朝、 デトロイト空港へお見送りに行きました。
This was the last dinner with grand parents in the US.
We ate Shusi (This was grand pa's treat, thaks!)
Next morning, we went to see them off at the Detroit Airport.
|
|
かいけ涙涙のお別れです。
かいけ「じいじばあば、次は何時来るの?」
Kaike bursted into tears.
Kaike: "When will you come again, grand parents?"
|
|
Washington
D.C. 6/14-6/17/2005 |
|
ホワイトハウスを見たい、というじいじの御希望があり、
ワシントンDCに出かけました。
パパも、スペースシャトルがどうしても見たい、と
意気込んでいました。
Jiji requested to see the White House.
Therefore we visited Washington DC with them.
Papa determined to go and see the Space Shuttle.
6/14/2005 リンカーン記念館にて
At the Lincoln Memorial
|
|
ワシントンモニュメントと池を背景に
記念写真
They had their picture taken with the Washington Monument and the reflecting
pool in the background.
池の周りにはカモの子供達が沢山
すっごくかわいかった。
Around the reflecting pool, many ducklings could be seen.
They were so cute!
|
|
|
|
朝鮮戦争戦没者慰霊碑
Korean war veterans memorial
とても暑い日で、
鳥達は池で水浴びをしていました。
It was really muggy day.
Birds were bathing in the pond.
|
|
アオカケスが木の上で鳴いていました
A Blue Jay was singing on a tree.
ポトマック川のほとりにて
柳の木が日本を思い起こさせます
By the Potmac River
Willow trees reminded us of Japan.
|
|
|
ジェファーソン記念館にて
建物の中の像が見えますか?
Thomas Jefferson Memorial
Can you see the statue
inside of the building?
夕飯はアメリカ料理を楽しみました
We enjoyed dinner
at the American restaurant.
|
|
6/15/2005 この日は造幣局のツアーに参加しました。
ツアー開始時に合言葉は、"Show me the money!"(「お金を見せて!」)
このツアーでは、写真撮影禁止でした。
This day we joined guided tour in the Bureau of Engraving and Printing.
At the beginning of this tour, we all shouted "Show me the money!"
as a password.
Taking pictures were prohibited during this tour.
|
|
|
朝一でワシントンモニュメントに
登りました。
In the morning, we went up to Washington Monument.
|
ホワイトハウスの周囲では
警察官が厳戒態勢です。
The police were on the strict alert around the White House.
なんと!車の行列が通り、
その中のリムジンに大統領が!!!
Wow! We saw a car cavalcade and there was Mr. President in the limousine!!!
|
|
|
|
アメリカ歴史博物館
National Museum of American History
かいけとじいじは
シャーベットを食べています。
舌を見て下さい、真っ青です〜
Kaike and Jiji were eating Icee.
Look at their tongues,
they turned blue!
|
|
航空宇宙博物館
National Air and Space Museum.
ライト兄弟の飛行機の前で
In front of the airplane
that were made
by Wright Brothers
宇宙船の中を見てきます♪
Going to see what is in this Rocket.
|
|
|
6/16/2005 朝ホワイトハウス周辺でまたまた車の行列に遭遇。
かいけパパとかいけママは、大統領がリムジンの中から手を振るのを目撃!
しかし、ホワイトハウス周辺はまたまた閉鎖中。
待つことしばし、やっとホワイトハウス周辺に入ることが出来ました。
In this morning around White Housewe came across the cavalcade again.
Dad and Mom saw the President waving to us from the inside of the limousine!!!
But the area around White House was also shut up...
After waiting for a while, finally
we could walk into the area.
|
|
ホワイトハウスはじいじの想像より
小さかった?
The White House was smaller than Jiji had been thinking?
大統領はママの想像より大きかった。
Mr. President was bigger than Mama had imagined.
|
|
|
自然史博物館
National Museum of Natural History.
輝石大すき♪
We love beautiful precious stones.
ヒグマとヒト
A brown bear and a human.
|
|
|
美術館
National Gallery of Art
メアリー・カサットはアメリカ人。
彼女の絵を見ると心がほんわかします。
Mary Cassatt was an American artist.
Her picture makes our heart warm.
ルノアール、モネ、フェルメール
Pierre Auguste Renoir,
Claude Monet,
and Johannes Vermeer.
|
|
|
|
|
スパイ博物館
SPY Museum!!!
かいけはスパイになれるか?
Can Kaike be a spy?
|
|
|
6/17/2005 旅行最終日
The last day of the trip
|
|
アーリントン国立墓地
Arlington National Cemetery
ケネディ大統領のお墓と永遠の炎 Gravesite of John Fitzgerald Kennedy and the Eternal Flare.
|
|
フィリップスコレクション
The Phillips Collection
「舟遊びの昼食」等は現在日本に!
是非東京は六本木の
森アーツセンターギャラリーへ
足を運んでみてください。
"Luncheon of the boating party" etc. are in Japan now!!!
People living in Japan should go to the Mori Museum, Tokyo!!!
クレー、シャガール
Paul Klee, Marc Chagall
|
|
|
|
|
|
|
お昼ごはんは
ベトナム料理をいただきました
We enjoyed Vietnumese for lunch.
国立公園のお庭にて
In the garden of the Old Stone House.
|
|
ダラス国際空港に程近い
国立航空宇宙博物館
National Air and Space Museum's Steven F. Udvar-Hazy Center near Dulles
International Airport
スペースシャトル"Enterprise"
the Space Shuttle "Enterprise"
|
|
|
|
|
この美術館は本当に巨大
This was really HUGE museum.
コンコルドは
フランス航空からの贈り物。
The Concorde was a gift from Air France.
|
|
6/11/2005
アウトレットにお買い物。
かいけはいっぱい買ってもらいました。
Shopping at the Outlet Stores
Kaike got a swimming suit, a swim cover-up,a tank top, and short pants.
6/12/2005
お庭で宿題中。
ばあばが算数を教えてくれました。
Homework in the backyard
Granma was teaching math.
|
|
6/9-6/10/2005 ナイアガラの滝へ一泊旅行
One night trip to Niagara Falls
ホテルからの眺め
From the hotel window → |
|
|
←NY州にあるレストエリア
at a Rest area in NY state
霧の乙女号に乗りました。
We enjoyed the tour
"Maid of the Mist"→
|
|
|
|
|
|
←カナダ(馬蹄形)滝
Horseshoe Falls
ナイアガラ川
Niagara River→
|
|
|
|
映画のポーズ
"Saturday Night Fever" Pose |
6/10/2005 ナイアガラオンザレイクの町
Niagara On the Lake |
|
←ナショナルパーク
Fort George
National Historic Park
オンタリオ湖に面する公園
Queen's Royal Park
facing Lake Ontario→
|
|
アイスクリーム
Icecream time
|
ばあばは自分へのお土産を購入
Granma got a souvenir for herself
|
クリスマスのお店
In front of the Christmas Store
|
6/6/2005 裏庭でご飯
Having dinner in the back yard |
|
←お庭でご飯はいい気持ち
It is really good to have dinner
in the yard.
竹とんぼの指導を受けるかいけ
GranPa was showing how to fly
a " T-shaped flying toy made of bamboo"→
|
|
6/6/2005 近所の公園
At the nearby Park |
公園ではお食事中のビーバーや
親子連れのカモやカナダグースに出会いました♪
In the park, we met beavers eating dinner,
mother duck and ducklings, Canada geese and goslings!
|
|
|
|
|
6/5/2005 デトロイト空港
じいじ&ばあばようこそ!
Detroit Airport
Welcome to the US, Grand Parents!
|
|
6/5/2005 デトロイト・フォード博物館
Ford Museum in Detroit |
1957年当時の学校
School in 1957
|
映画
Saturday Night Fever
|
ソーセージ型の車
Oscar Mayer
|
自動車や機械、飛行機や
アメリカの歴史的、文化的な展示が
沢山ありました。
There were many cars, machines,
airplanes, and historical & cultural exhibitions of the US.
|
オープンカー
Convertible
|
6/4/2005 日本語補習校の運動会
Field day at the Japanese Language School |
|
←全校リレー
黒い服の女性がクラス担任
whole school relay
a lady with black outfits is
Kaike's class teacher.
スプーンリレー
spoon relay race→
|
|
|
ドーナツ食い競争
catching doughnut race
かいけパパも参加しました。
Dad was also trying to cath
a doughnut→
|
|